Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Am besten von 2005
Ein kleines Video und schiebt Schau von den besten Fotos von 2005 (8mb wmw video file).
http://img428.imageshack.us/img428/6558/untitled8xp1.jpg (http://media.putfile.com/200592)
Haben Sie Neinstimme zu teilen? :chapeau: :biere: :chapeau:
Hi Manos!
Thanks for the video - looks verry good - how ever as we are yous to it:cool:
BR - Mathias
Hallo Manos
super Video sind sehr schöne Aufnahmen
Lg Hansi
Schröder
31.12.2005, 19:20
Hallo Manos, tolles Video und super in Scene gesetzt. Gerade bei unserem momentanen Wetter etwas fürs Gemüt.
Gruß Erwin
how ever as we are yous to it:cool:
:gruebel: :confused- :dev3: :lachen78:
:gruebel: :confused- :dev3: :lachen78:
...weist du es besser lieber Mann - erzähl bitte warum du so lachst.
Sorry für mein Englisch, aber ich meinte - wie wir es von Manos gewohnt sind - perfekt einfach.Was heisst das dann genau im Englischen bitt?
Rotti
...weist du es besser lieber Mann - erzähl bitte warum du so lachst.
Sorry für mein Englisch, aber ich meinte - wie wir es von Manos gewohnt sind - perfekt einfach.Was heisst das dann genau im Englischen bitt?
Rotti
:chapeau: :biere: :chapeau: HAPPY NEW YEAR GUYS!:chapeau: :biere: :cool:
Hallo Manos.:cool: :cool:
Der Sommer 2006 kann kommen.:biere:
...weist du es besser lieber Mann - erzähl bitte warum du so lachst.
Sorry für mein Englisch, aber ich meinte - wie wir es von Manos gewohnt sind - perfekt einfach.Was heisst das dann genau im Englischen bitt?
Rotti
ok, schlechter Einstieg ins neue Jahr :ka5: . Sorry.
Ich hab per Smiley gelacht, weil ich nicht wusste bzw. noch immer nicht weiss, was der Satz aussagen soll (was der Sinn ist) :gruebel: . Wenn ich das wüsste, dann könnte ich es Dir auch in Englisch sagen :biere: .
mfg
Leo
Hi Ribster!
Ich wollte Manos sagen dass es ein super Video ist und es gut aussieht, und er es gemacht hat wie wir es von ihm gewohnt sind ( gemacht wie immer er es tut - perfekt)!
Mathias
...einmal verzeih ich dir diesen heurigen Jahreseinstieg, wird sicher nicht mehr vorkommen :futschlac :futschlac :chapeau:
Hi Ribster!
Ich wollte Manos sagen dass es ein super Video ist und es gut aussieht, und er es gemacht hat wie wir es von ihm gewohnt sind ( gemacht wie immer er es tut - perfekt)!
Mathias
...einmal verzeih ich dir diesen heurigen Jahreseinstieg, wird sicher nicht mehr vorkommen :futschlac :futschlac :chapeau:
ja lieber Rotti, danke :chapeau:
das Problem beim Übersetzen vom Englischen ins Deutsche und umgekehrt ist eben, dass man nicht 1:1 übersetzen kann, weil die Wortstellung und der Satzbau in beiden Sprachen eine andere ist.
"looks very good" (das verry verbuche ich als Schreibfehler :ka5: ) ist ok für Engländer, für Amerikaner wär's fast eine Beleidigung, weil die nur in Superlativen gelobt werden wollen - "ist ok" ist bei denen also schon schlecht, "looks great" kommt schon eher hin, Steigerungsstufen erwünscht. Aber, wie gesagt, Manos ist ja Grieche in England, das passt also :chapeau: .
"how ever as we are yous to it" - wenn das heissen soll "wie immer, wie wir es von Dir gewohnt sind", dann nicht wörtlich übersetzen, wenn doch, dann am ehesten
"as always, as we are used to from you",
wobei ich das so nicht schreiben oder sagen würde und auch glaube, dass es nicht richtig ist.
eher "as always, perfect Video from you" . Wie gesagt, man kann eigentlich nicht 1:1 übersetzen. Ich bin aber auch kein "native english speaker", von daher - nobody is perfect.
Übrigens - mein name ist Leo, ist persönlicher als Ribster. Und auf Namen wird hier ja ziemlich Wert gelegt, hab ich mitbekommen :ka5: .
mfg Leo
:biere: :biere: :biere:
Tolles Video. Könnte man sofort alles zu Hause stehen lasse.:chapeau: :chapeau: :chapeau: It´s great. Gruß vom Seelo,Dirk
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions, Inc.