![]() |
|
Schlauchboot Alles über zerlegbare Schlauchboote mit beweglichem Boden. |
|
Themen-Optionen | Ansicht |
#3
|
||||
|
||||
Den Ausdruck VIB gibt es in dieser Weise nicht, was soll der heißen?
Vermutlich hat da ein Schlaumeier (Chinesen auf alibaba ![]() "Rigid-hulled inflatable boat" heißt RIB. Nur was kürzt Vib eigentlich ab??? "foldable inflatable boat" da würde es ein Schreibfehler sein. Gibt man "vib hulled inflatable boat" in google ein, kommt neben RIB etliche Chinaseiten mit dieser ominösen Bezeichnung eines Bootes. Haben die etwa was neues erfunden ![]() Vielleicht ein "vertical-hulled inflatable boat" oder ein "V-hulled inflatable boat", wobei bei letzterem frage ich mich, ob nicht dann ein Rib auch ein Vib ist ![]() Bei genauerer Hinterfragung entdeckt man jedoch, dass mit VIB (auch bei den Chinesen) eigentlich der Hochdruckboden gemeint ist, und nicht das Boot selber. Also ein inflatable Boat with inflatable Vib-Hull. Nun gut, gehe ich also davon aus, dass der Rumpf dieses Bootes aufblasbar ist, dann ist das also ein Unterschied zu den herkömmlichen Booten, wo der Rumpf ja nur eingelegt ist. Sollte dem also wirklich so sein, würde ich von so einem Boot abraten, einen eingelegten Hochdruckrumpf kann ich leicht reparieren, weil herausnehmbar oder sogar austauschbar. Den anderen???? Lasst euch also mit solchen Erfindungen der Chinesen nicht ins Boxhorn jagen, ein Vib ist nichts anderes als ein zerlegbares Schlauchboot, ev mit V-Hochdruckboden, täuscht aber durch diese Abkürzung nur etwas vor, was es nicht ist, nämlich ein Rib. |
|
|